A powerful story about self-belief and conditioning.
One day, a man was walking through a camp. एक दिन, एक आदमी एक शिविर से होकर गुजर रहा था। He saw a group of huge elephants. उसने विशाल हाथियों का एक समूह देखा। The elephants were very strong and big. हाथी बहुत ताकतवर और बड़े थे। The man stopped and looked at them. आदमी रुका और उनकी ओर देखा। He was very surprised by what he saw. वह जो देख रहा था उससे बहुत हैरान था। The elephants were not kept in cages. हाथियों को पिंजरों में नहीं रखा गया था। They were not tied with heavy chains. वे भारी जंजीरों से नहीं बंधे थे। There was only a small rope tied to their leg. उनके पैर में केवल एक छोटी सी रस्सी बंधी थी। The rope was very thin and weak. रस्सी बहुत पतली और कमजोर थी। The elephants could break it easily. हाथी इसे आसानी से तोड़ सकते थे। They could escape anytime they wanted. वे जब चाहें तब भाग सकते थे। But for some reason, they did not move. लेकिन किसी कारण से, वे नहीं हिले। They stood there quietly and calmly. वे वहां चुपचाप और शांति से खड़े थे। The man was confused. आदमी भ्रमित था।
The man saw a trainer nearby. आदमी ने पास ही एक प्रशिक्षक (ट्रेनर) को देखा। He walked up to the trainer. वह प्रशिक्षक के पास गया। He asked a simple question. उसने एक साधारण सवाल पूछा। "Why do these elephants stand here?" "ये हाथी यहाँ क्यों खड़े हैं?" "Why don't they try to run away?" "वे भागने की कोशिश क्यों नहीं करते?" "The rope is too weak for them." "रस्सी उनके लिए बहुत कमजोर है।" The trainer smiled at the man. प्रशिक्षक आदमी पर मुस्कुराया। He explained the secret to him. उसने उसे रहस्य समझाया। "When they are very young," he said. "जब वे बहुत छोटे होते हैं," उसने कहा। "And much smaller than now." "और अब से बहुत छोटे होते हैं।" "We use the same size rope to tie them." "हम उन्हें बांधने के लिए उसी आकार की रस्सी का उपयोग करते हैं।" "At that age, the rope is strong enough." "उस उम्र में, रस्सी काफी मजबूत होती है।" "It is enough to hold them." "यह उन्हें पकड़ने के लिए काफी है।"
The trainer continued his story. प्रशिक्षक ने अपनी कहानी जारी रखी। "When they were babies, they tried to escape." "जब वे बच्चे थे, उन्होंने भागने की कोशिश की।" "They pulled and pulled the rope." "उन्होंने रस्सी को खींचा और खींचा।" "But they were too weak to break it." "लेकिन वे इसे तोड़ने के लिए बहुत कमजोर थे।" "They tried everyday, but they failed." "उन्होंने हर दिन कोशिश की, लेकिन वे असफल रहे।" "Slowly, they started to believe something." "धीरे-धीरे, वे कुछ मानने लगे।" "They believed the rope could never break." "उनका मानना था कि रस्सी कभी नहीं टूट सकती।" "They stopped trying to escape." "उन्होंने भागने की कोशिश करना बंद कर दिया।" "They accepted their fate." "उन्होंने अपनी किस्मत स्वीकार कर ली।" "Now they are fully grown." "अब वे पूरी तरह से बड़े हो गए हैं।" "They are huge and powerful." "वे विशाल और शक्तिशाली हैं।" "But their mind is still the same." "लेकिन उनका दिमाग अभी भी वही है।"
"They still believe the rope is strong." "वे अभी भी मानते हैं कि रस्सी मजबूत है।" "They think they cannot break it." "उन्हें लगता है कि वे इसे तोड़ नहीं सकते।" "So, they never even try." "इसलिए, वे कभी कोशिश भी नहीं करते।" "They are prisoners of their own belief." "वे अपने ही विश्वास के कैदी हैं।" The man was amazed to hear this. आदमी यह सुनकर दंग रह गया। These powerful animals could be free instantly. ये शक्तिशाली जानवर तुरंत मुक्त हो सकते थे। But they stayed tied because they thought they could not. लेकिन वे बंधे रहे क्योंकि उन्हें लगा कि वे नहीं कर सकते। It was not the rope holding them back. यह रस्सी नहीं थी जो उन्हें रोक रही थी। It was their own mind holding them back. यह उनका अपना दिमाग था जो उन्हें रोक रहा था। The man looked at the elephants again. आदमी ने हाथियों की ओर फिर से देखा। He felt sad for them. उसे उनके लिए दुख हुआ। They had the power but no faith. उनके पास शक्ति थी लेकिन विश्वास नहीं था।
The man walked away thinking deeply. आदमी गहराई से सोचता हुआ चला गया। He thought about human beings too. उसने इंसानों के बारे में भी सोचा। Many people are like these elephants. कई लोग इन हाथियों की तरह हैं। We go through life holding onto old beliefs. हम पुराने विश्वासों को पकड़कर जीवन जीते हैं। We fail once at something. हम किसी चीज में एक बार असफल होते हैं। Then we believe we can never do it. तब हमें विश्वास हो जाता है कि हम इसे कभी नहीं कर सकते। We stop trying new things. हम नई चीजों की कोशिश करना बंद कर देते हैं। We think we are not good enough. हम सोचते हैं कि हम काफी अच्छे नहीं हैं। We let past failures control our future. हम पिछली विफलताओं को अपने भविष्य को नियंत्रित करने देते हैं। But we are stronger than we think. लेकिन हम जितना सोचते हैं, उससे कहीं ज्यादा मजबूत हैं। We grow and learn every day. हम हर दिन बढ़ते हैं और सीखते हैं। What was impossible yesterday is possible today. जो कल असंभव था वह आज संभव है। We just need to break the rope. हमें बस रस्सी तोड़ने की जरूरत है।
The man decided to change his life. आदमी ने अपना जीवन बदलने का फैसला किया। He had many dreams he gave up on. उसके पास कई सपने थे जिन्हें उसने छोड़ दिया था। He wanted to start a business. वह एक व्यवसाय शुरू करना चाहता था। He failed once ten years ago. वह दस साल पहले एक बार असफल हुआ था। Since then, he never tried again. तब से, उसने फिर कभी कोशिश नहीं की। He realized he was like the elephant. उसे एहसास हुआ कि वह हाथी जैसा है। He was tied by a mental rope. वह एक मानसिक रस्सी से बंधा हुआ था। But today, he felt different. लेकिन आज, उसने अलग महसूस किया। He knew he had grown stronger. वह जानता था कि वह मजबूत हो गया है। He went home and started working on his dream. वह घर गया और अपने सपने पर काम करना शुरू कर दिया। He faced challenges with courage. उसने साहस के साथ चुनौतियों का सामना किया। He did not let fear stop him. उसने डर को खुद को रोकने नहीं दिया। Eventually, he became very successful. अंततः, वह बहुत सफल हो गया। He broke his rope and became free. उसने अपनी रस्सी तोड़ दी और आजाद हो गया।
Failure is part of learning. Never let a past failure stop you from trying again.
(असफलता सीखने का हिस्सा है। पिछली असफलता को कभी भी दोबारा कोशिश करने से न रोकें।)
Also: Your beliefs can either lock you up or set you free. Choose wisely.
(इसके अलावा: आपके विश्वास या तो आपको कैद कर सकते हैं या आपको मुक्त कर सकते हैं। बुद्धिमानी से चुनें।)